Чиаба́тта (итал. ciabatta) — итальянский белый хлеб, изготовляемый из пшеничной муки и дрожжей. В переводе с итальянского буквально это слово означает «ковровые тапочки». Особенностью этого хлеба являются хрустящая корочка и мякоть с крупной, неравномерно распределённой пористостью.
Чиабатта (в переводе с итал. ciabatta – тапочек, шлепанец) – это белый дрожжевой хлеб из пшеничной муки, по форме действительно напоминающий легкий предмет обуви. Его «фирменными» признаками являются невероятная воздушность теста, золотистая тонкая корочка и крупные дырки на разрезе.
Достаточно разрезать вдоль булочку, как ракушку, и внутрь положить ломтики сыра, чеснок. Такая закуска готовится несколько минут, но может стать изюминкой праздничного стола. Можно взять готовую чиабатту и наполнить ее мягким сыром, кружочками помидоров. Если подбирать сыр, то идеальный вариант – моцарелла.
Чиабатта (итал. ciabatta – тапочек) – итальянский пшеничный хлеб, выпекаемый с использованием закваски, дрожжей и оливкового масла. Особенностью этого хлеба ...
Прошу́тто (итал. prosciutto в переводе означает окорок) — итальянская ветчина, сделанная из окорока, натёртого солью. Самая известная разновидность прошутто — ...
Значение слова «чиабатта» в словарях русского языка. Чиабатта это: Чиабатта. Чаба́тта, чиаба́тта ( — «тапочка») — итальянский белый хлеб, изготовляемый из ...
– Если я скажу, что легко, – это будет неправда. У нас очень дорогое производство с точки зрения инвестиций, оборудования, и на данный момент на ...
Чиабатта (итал. ciabatta – тапочек) – итальянский пшеничный хлеб, ... Слово «чиабатта» в переводе с итальняского означает «тапочки».
"Чиабатта" - это хлеб, он продаётся в хлебных отделах, и я его частенько покупаю. Написано, что он итальянского происхождения, ...
Диковинное слово «чиабатта» в переводе означает «ковровые тапочки». Занимательное название произошло от формы хлеба. Настоящая чиабатта имеет вытянутую и ...
Чиабатта - итальянский белый хлеб. Узнайте больше про Чиабатта на Resto.ru!
Интересно, что, опираясь на правила русского языка в отношении иностранных слов, произношение названия хлеба как «чиабатта» не совсем верно.